2020年,作家玛吉·奥法雷尔用小说《哈姆奈特》摘得美国国家书评人协会奖,把这个给她和莎士比亚的联系推上了风口浪尖。就在不久前,《哈姆奈特》的同名改编电影又捧回了金球奖最佳剧情片。这次在Lithub网站的专访里,奥法雷尔把话题聊到了这部讲述莎士比亚独子之死的书。 奥法雷尔在16岁时就开始留意到一个细节:莎士比亚的独子叫Hamnet,发音跟《哈姆雷特》里的主人公Hamlet非常像。之后她把哈姆奈特短暂的一生翻了个底朝天,还试着写过几部以他为主角的小说。研究得越深,奥法雷尔就越被哈姆奈特的母亲艾格尼丝给吸引住了。她觉得现在的“莎士比亚”常常被当作形容词用,已经没人把他当一个活生生的人来看待,而真实生活中的艾格尼丝也在研究里经常被误解。 为了给艾格尼丝塑造神秘感,奥法雷尔在莎士比亚的剧作里翻来覆去地找她的影子,甚至借鉴了剧中女巫的形象。不过她也没让艾格尼丝变成空中楼阁,而是特意描写了她洗衣服、料理花园这些琐碎的日常小事。在书房里写作的时候,奥法雷尔习惯摆上莎士比亚相关的物件当作护身符。这次能让电影《哈姆奈特》大获成功的关键也在于她对细节的执着把控。