哈萨克斯坦这几天正忙着修订宪法。这回不是简单的修修补补,而是干脆推倒重来。 它把1995年的老版本彻底推翻,只保留了几条原样的规定,这其实就相当于制定了一部新法。 哈萨克斯坦为此还搞了一次全民公投,72%的选民都来投了票。结果显示,85%的老百姓都赞成这部新宪法。 等到7月1日新法律生效时,大家肯定都举双手赞成。总统托卡耶夫把它说成是该国的巨大进步。 新法虽然把方方面面的原则都规定得清清楚楚,木叔这次就只说说它特别强调的一点:“去俄罗斯化”。 针对这个问题,新法做了两方面的大改动,对哈萨克斯坦影响很大。 第一点是俄语的地位被削弱了。以前官员必须用哈语和俄语双语发布信息,现在除非有人主动要求,官员才需要提供俄语版本。 这显然是对俄语使用者的一个打击。长期下来,可能会让哈萨克斯坦整体从俄语转向哈语。 主要原因还是独立以来,哈萨克斯坦一直在推行民族主义化。再加上俄乌战争爆发后,莫斯科的博主威胁说要像对付乌克兰一样对付哈萨克斯坦,让哈萨克人没法再忍。 所以俄乌战争加速了“去俄罗斯化”的进程。但木叔觉得本质上这是人口变化的结果。20世纪80年代中期俄罗斯族占38%,超过了哈萨克族;如今这一比例已经降到了14.8%。 说俄语的人少了,自然没必要再把俄语捧得那么高。托卡耶夫总统完全可以跟普京解释清楚。 不过俄罗斯人肯定不高兴。一些评论员的观点可能代表了克里姆林宫的想法:一定要维护一个以俄语为界定的俄罗斯世界。 所以他们抨击新宪法是对俄罗斯的侮辱,是对莫斯科影响力的威胁。但俄罗斯无权干涉人家的内政啊! 第二点是国家称谓有了变化。新法不再叫“哈萨克斯坦”,而是叫“哈萨克eli”,意思是“哈萨克人之地”。 一段时间以来中亚各国都想换掉带“斯坦”的国名,觉得这是苏联强加的名称。“哈萨克eli”这个名字听着就不一样。 它不是一个行政名称,而是源于历史传统的名称。这象征着与苏联时代的决裂。 还有人觉得这个名字让人把它们当成宗教色彩浓厚的“斯坦国”,其实中亚国家都是世俗化的穆斯林国家。 比如哈萨克斯坦和以色列建交并且发展国防关系。这跟传统宗教国家完全不同。 这次修改也有年轻化的影子。现在的年轻人不再看苏联或俄罗斯的圈子了,而是更全球化和自信地看待自己。 因此修改国名体现了年轻人对国家的信心。不过木叔担心的是俄罗斯族人可能会把这个变化看成威胁并选择离开,进一步降低俄罗斯族的比例。 普京和克里姆林宫可能会觉得这是西方在搞事、削弱俄罗斯在中亚的影响力甚至把俄罗斯排出去。不过支持和反对修改法律的人都有一个共识: 哈萨克斯坦这么做可能会让其他中亚国家也跟着变。一旦这样,俄罗斯在中亚的影响力肯定会变得更弱。 甚至土耳其可能也会不安心,因为土耳其已经开始管那个地区叫“突厥斯坦”了。 木叔认为这次修法预示着中亚地区要发生结构性变化,而且可能比大家想的还要重大。