零下严寒舞英歌 揭阳青年莫斯科绽放中华战舞风采

莫斯科时间2月9日晚,红场古姆百货的露天舞台被激昂的潮州锣鼓声唤醒。

来自中国广东的26名英歌舞者,以《水浒传》英雄人物扮相,在积雪厚达15厘米的舞台上完成9分30秒的极限表演。

这是这项有300年历史的非遗艺术首次登陆高寒地区,表演中多人因地面湿滑摔倒仍坚持完成"空中飞蛇"等高难动作,现场数千观众报以长达5分钟的掌声。

此次跨国展演面临三重挑战:一是气候差异,英歌舞传统表演环境多在零上30摄氏度的岭南地区;二是文化隔阂,俄罗斯观众对水浒文化认知有限;三是表演强度,快板英歌每分钟需完成120个动作。

普宁文旅局负责人透露,队伍提前三个月进行抗寒训练,将传统"三进三退阵型"调整为更适合视觉呈现的"梅花桩式走位",并创新融入俄罗斯民歌《喀秋莎》节奏元素。

文化学者指出,英歌舞的海外"破圈"具有标志性意义。

据广东省非遗保护中心数据,近五年英歌队数量增长47%,其中青年占比达68%。

此次参演队员陈翔宇的成长轨迹颇具代表性——从7岁开始每日5点晨练,为掌握"时迁背刀"动作摔裂过3次肩胛骨。

这种"非遗+竞技"的传承模式,正吸引更多Z世代加入。

莫斯科国立大学东方文化教授安娜·米哈伊洛娃观演后表示:"演员们用肢体突破了语言壁垒,我们看到的不仅是技艺,更是一种生命力的表达。

"演出次日,俄文化部已向中方发出参加2024年圣彼得堡国际民俗节的邀请。

当前,我国已与17国建立非遗保护合作机制。

中国艺术研究院最新报告显示,包含英歌舞在内的传统表演艺术类非遗项目,海外受众年轻化趋势明显,18-35岁观众占比从2019年的32%提升至2023年的51%。

风雪中的鼓点与脚步,既是一次对舞台极限的挑战,也是传统文化面向世界的自信宣言。

非遗的生命力,归根到底在于有人愿意把它当作生活的一部分,在一次次摔倒与重来中守住精气神、练出真本领。

让更多青年在传承中找到位置,让更多海外观众在共鸣中读懂中国,这条路虽远,却值得坚定走下去。