深新共读文化互鉴交流活动落地深圳书城中心城北区

中新网深圳11月3日讯 记者索有为报道 “深新共读·文化互鉴”交流活动11月2日落地深圳书城中心城北区,把新加坡玲子传媒出版社总裁陈思齐、深圳市药品检验研究院总检验师王淑红和深圳出版社常务副社长许全军请来了现场。由丘干给《摇橹的人》和《识药闻香》两部新书揭幕。这两部书一部是深圳出版社引进尤今的新作,另一部是由深圳市药品检验研究院编写并和新加坡玲子传媒出版社联合发行的科普书。其中《摇橹的人》结合了尤今半生教学经验,用抒情的笔触把教学理念融入真实案例。尤今目前在深圳出版社出版的作品近20部。《识药闻香》精选了12种香药,通过图文并茂的形式讲述香药的前世今生和品鉴技巧。 林得楠是新加坡作家协会荣誉会长,他提到新加坡和深圳都是年轻城市,这次看到深圳文化生活很活跃。新加坡华文阅读注重语言学习和品格塑造,本地出版社正通过引进中国版图书促进交流。尤今同样认为两座城市都是移民社会和现代化都市,民众都有“内卷”焦虑,这种焦虑造就了精神气质的相似性。在创作上表现为许多人把个人奋斗与国家发展紧密交织。 南翔是深圳大学文学院原副院长,他说跨文化传播中语言难以完全保留原意,所以不光要掌握外语还要多学方言来搭建沟通桥梁。刘洪霞是中国人民大学文学博士、深圳市文化广电旅游体育研究中心高级研究员,她觉得世界意识、移民文化、奋斗精神等是两座城市的共有元素。除了线上线下活动,深挖传统文化、关注城市化对市民的影响以及开展“双城互动”写作能增进互动激发共鸣。 活动由深圳读书月组委会办公室和深圳出版集团主办,深圳出版社承办。