问题——如何在国际交流中更好讲述中国非遗与乡村文化的当代表达 近年来,非物质文化遗产保护与活态传承持续受到关注,但在国际传播中仍面临“看得见、听得懂、能共鸣”的转化课题:一方面,传统技艺与民间艺术的地域性、语境性强;另一方面,跨文化交流若停留在参观式体验,往往难以形成深度理解与持续传播。
如何把非遗从“展示品”变为“可参与、可对话、可再创造”的公共文化资源,成为地方文旅与文化走出去共同面对的议题。
原因——以音乐为共同语言,以公益项目搭建低门槛交流通道 3月23日,“大鸾和鸣—耶鲁大学Whiffenpoofs合唱团2026中国公益行”走进贵州肇兴侗寨。
肇兴侗寨位于黔东南州黎平县,是侗族聚居区之一,侗族大歌以多声部合唱、口传心授的传承方式闻名,是中国少数民族音乐的代表性形态。
此次活动将“音乐交流”作为切入点,利用无伴奏和声与多声部民歌在结构上的相通之处,让双方在音色、节奏与合唱组织方式上形成可感知的对话。
据介绍,Whiffenpoofs合唱团成立于1909年,以现代无伴奏合唱见长,长期开展巡演交流。
主办方以公益行方式组织行程,将文化体验从舞台转入村寨日常:合唱团成员在侗寨聆听侗族大歌,在交流环节以阿卡贝拉形式与当地进行“对歌”,并在文化展示中心了解侗族历史与风俗,体验侗族乐器、扎染制作、打糍粑等项目,通过“听、学、做、问”的多维方式加深理解。
影响——从一次走访到多重价值:非遗传播、乡村文旅、青年互鉴 其一,增强非遗的国际可见度与可理解度。
侗族大歌以人声为核心媒介,不依赖复杂器乐与舞台装置,天然具备跨语言传播优势。
当国际青年以自身专业背景参与“对歌”与学习,易形成可传播的故事与内容,推动非遗从“被观看”转向“可共创”的传播模式。
其二,促进地方文化资源向高质量文旅内容转化。
肇兴侗寨既有传统聚落景观,也承载着侗族礼俗、工艺与音乐生态。
以文化交流活动为契机,将侗族大歌、扎染、民俗饮食等串联为体验链条,有助于提升文旅产品的文化含量与体验深度,推动“观光式”向“沉浸式、学习式”升级。
其三,拓展青年交流的现实路径。
以高校艺术团体为主体的交流,兼具专业性与亲和力,能够在平等互动中形成互学互鉴的氛围。
音乐训练中的团队协作与合声理念,也为不同文化背景的人建立共同规则与审美共识提供了条件,有利于减少跨文化误读与刻板印象。
对策——让交流更可持续:机制化项目、在地化表达与人才支撑 业内人士认为,类似活动要从“单次到访”走向“持续合作”,关键在于机制与内容两端发力。
一是推动交流项目机制化。
可通过建立长期合作渠道、固定交流季或驻地工作坊等方式,形成可预期的交流安排,并引入成果呈现机制,如联合音乐会、田野采风纪录、面向公众的开放课堂等,提高项目的连续性与社会参与度。
二是强化在地化叙事与公共服务能力。
村寨文化展示与接待体系应更注重“讲清楚”,包括多语种导览、互动式展陈、可体验课程的标准化设计等,让国际来访者在有限时间内理解文化背景、礼仪规范与艺术逻辑,避免“只看热闹不见门道”。
三是完善传承与人才支撑。
非遗活态传承离不开本土传承人、青年学习者与文化工作者共同参与。
可在尊重传统的基础上鼓励青年以现代传播方式记录、整理与再呈现,推动侗族大歌等项目在校园、社区与公共文化空间获得更多演出与教学机会。
前景——以“共唱”为桥,推动中国地方文化在国际舞台形成更强共鸣 从趋势看,国际文化交流正在从“输出展示”转向“参与式互鉴”。
侗族大歌所体现的多声部合唱智慧,与当代合唱艺术在审美与组织方式上具有对话空间。
未来,若能以更开放的合作模式开展联合采风、共同创作与青年合唱交流,让传统音乐在尊重原真性的前提下进入更多国际交流场景,将有望把地方文化的独特性转化为全球受众可感知的共同情感。
当西方无伴奏和声与东方侗族复调在青山绿水间交织回响,这场跨越太平洋的对话再次证明:文明因交流而多彩,文化因互鉴而丰富。
在构建人类命运共同体的进程中,民间文化交流如同涓涓细流,正润物无声地消弭隔阂、播种友谊。
未来,更多类似的文化“破壁”实践,或将为我们打开读懂世界的全新维度。