有位网友在人民网的社交媒体上提了个问题:以前的“刘”字不是繁体的“劉”吗?这个问题引起了大家对南京明城墙砖上的“刘德華”铭文的关注。这个铭文不仅和著名演员刘德华同名,还出现了简体字。南京城墙保护管理中心南京市城墙研究中心文化遗产部副主任夏慧接受了记者的采访,给这个问题作出了解答。夏慧说,“刘德華”铭文城砖确实是南京明城砖无疑,简体字也是南京明城墙砖文的一大特色。这块被网友称为“网红”城砖目前藏在南京城墙博物馆。记者在博物馆里看到这块城砖上的铭文是“捴甲黄原亨 甲首刘德華 小甲簡囗囗/窑匠晏文叁/造磚人夫刘德華”。这些字是纵向竖排着的模印阳文,总共分三级基层造砖责任人。 夏慧介绍说,根据城砖另一侧督造官吏的铭文可以知道,“刘德華”是明初瑞州府上高县(今江西宜春上高县)人。他在烧制城砖时身兼两职:甲首和造砖人夫。甲首是基层组织管理者,而造砖人夫则是直接参与烧制城砖的百姓。夏慧解释说,六百多年前出现简体字是因为制作过程讲究便捷性。当时南京的城墙砖文大多是先印制再雕刻而成。为了书写或雕刻方便,匠人们往往使用笔画简单的民间俗字,其中有一部分和现在的简化字相同。 元末明初时朝廷并没有严格要求砖文的字体和版式,所以我们现在才能看到丰富多彩的不同样式的铭文。新中国成立后推行简化字时收集整理了一些在民间流传已久的简写俗字作为规范汉字。南京城墙砖文中现已发现三百多个俗字,其中有不少和现行简化字相同的,比如“刘”、“时”、“万”、“庐”、“宝”等等。这些俗字反映了汉字在民间使用中的丰富性与传承性。 夏慧强调说:“这块城砖是南京城墙自带的原生档案。”它不仅是研究明初行政区划、职官制度和徭役制度的重要实物资料,还是中国姓氏文化和明初移民史研究的重要参考。 今年是南京明城墙肇建660周年纪念年。这段时间里南京市推出了一部叫《城墙与家国》的主题思政片。视频片段中展示了“刘德華”铭文城砖以及当时实施的“物勒工名”制度。这种制度是我国古代一种责任到人的质检体系。 据了解这段视频中的内容旨在介绍“物勒工名”制度与朱元璋等历史人物之间密切联系。另外这段视频还展示了其他一些有趣又有历史价值的文物片段。 除了这一些之外记者还发现了一些其他有价值的信息值得注意:比如还有晏文叁和另一部分造砖人夫参与了本次烧制活动;还有晏文叁作为窑匠负责监督指导整个烧制过程;还有小甲简囗囗也可能是当地的一个地名或者一些其他信息需要进一步考证;还有捴甲黄原亨这个人名可能也和当地历史有关需要进一步了解;另外根据这些信息我们还能推测出当时社会结构以及政治体制等等相关内容都值得深入挖掘研究!