第三届“元明清藏文文献、图像所见民族交流史”研讨会在北京启动。北京12月6日的中新网消息来自记者徐雪莹的报道,由中国人民大学国学院西域历史语言研究所与西藏自治区古籍保护中心乃朗寺古籍馆联手搞的这个研讨会,6号在中国人民大学国学馆开了场。来自各大高校、科研所和古籍保管机构的专家学者都来了。 开幕的时候,乃朗寺古籍馆副馆长格桑普布就把巴沃活佛的书面致辞给读了。巴沃活佛说,那些元明清时期留下来的藏文文献和图像,就是过去各民族互相来往的真实记录。乃朗寺既然专门管着古籍收藏保护,就得想办法让这些老书里的文字“活”起来。他们一直在整理出版那些书,不光是守住自己家的老传统,更是在守着咱们中华民族共同的历史记忆。 中国人民大学国学院副院长黄维忠在致辞里说,这次开会就是为了凑更多的学术力量来帮忙。元明清那时候留下的多语种文献跟各式各样的图像材料,活生生地展示了中华民族从多元到一体的发展过程。大家一块儿深挖这些宝贝,能更好地明白咱们是怎么连成一个整体的。 格桑普布还特意介绍了《噶玛巴·弥觉多杰文集》这个刚整理出来的大成果。这个文集总共30卷,里面收了386部作品。内容上有传记、道歌、书信、注疏、仪轨啥都有。他说这本文集的出版就是响应上面关于保护古书的指示去做的实践工作。 就在这次会议的主旨报告环节里,中央民族大学的苏发祥教授讲了北京那些用满、汉、蒙、藏几种文字刻的碑的事儿。他是通过看北京地区留存下来的多语种碑刻来展示清代多民族怎么打交道的。中国人民大学艺术学院的王传播副教授则是从建筑和艺术图像的角度分析了11到15世纪藏地佛塔是怎么造的。 据悉这个研讨会要开两天时间。参会的学者会围着元明清时期的藏文和多语种文献展开讨论,还有历史图像里的政治、经济、文化等方面的交流话题,大家通过分组讨论来交流想法。