《普京家族》中文版首发式在这里搞起来了

中国人民大学这次的活动很热闹,俄中两国政学界大概200多人来了,5月20日这天,《普京家族》中文版首发式就在这里搞起来了。俄罗斯驻华大使馆那边的一位高级参赞说,现在中国境内有1.5万名俄罗斯留学生,反过来俄罗斯本土还有2.7万名学生在念书,看来两国的文化交流是真的热络。 写这本书的是普京的堂弟亚历山大·米哈伊洛维奇·普京,这位作者1953年在梁赞市出生,1976年毕业后一直待在伏尔加河流域或者勃良斯克州那边,把家里的事摸得门儿清。译者是王宪举等人,他们说要把这本“家族史”变成“时代史”。 全书共六章,讲的是三代人、总共169位家族成员的命运。光伏尔加河流域就有85人,勃良斯克州和彼尔姆州各有42人。通过这些人的工作、搬家、结婚生娃这些事,你能看出近一百年来俄罗斯农村怎么变成了城市,工业怎么发展成了政治。“同一面镜子照出了个人与国家的双重面孔”,王宪举在序言里是这么写的。 书里不光有爷爷在集体农庄干活的照片,还有堂兄在克里姆林宫办公的镜头;既有外婆用缝纫机赶制嫁衣的细节,也有侄子去国外留学的机票存根。这种从农场到克里姆林宫的对比太强烈了。 写这本书记下来的不只是个人故事,也是历史的缩影。亚历山大·普京被聘为中国人民大学—圣彼得堡国立大学俄罗斯研究中心的特约研究员了,他说这不是单纯为了寻根,而是想让中国人民更立体地看到今天的俄罗斯。 最后还有个“相册”部分,全是一些国内很少见的老照片和信札复印件。你要是翻开这页纸仔细瞅瞅,好像还能听见祖辈们用俄语念出“北京”“人民大学”这些词呢——这些地名在百年前还是那么遥远陌生。