“狗不理”启用新英文商标“go believe”

嗨,最近听说天津那边老字号“狗不理”启用了新英文商标“GO BELIEVE”,这事儿在网上引起不少讨论呢。你看,“GO BELIEVE”,听着就挺有感觉的。这个牌子可是创始于1858年呢,创始人高贵友的乳名叫“狗子”,所以才有了“狗不理”这个名儿。最近有商场里的“狗不理”店用了“GO BELIEVE”,大家都说这个翻译挺有意思。 其实啊,“狗不理”早在2007年就提交了这个英文商标注册申请了,现在这个商标的使用权到2032年5月才到期呢。工作人员说,这个名字选得好,既有中国味儿,又好让外国朋友记下来。 把中文直接翻译成拼音“Gou Bu Li”,老外可能记不住。直接翻译成“Dog Ignore”,感觉有点不太好。“GO BELIEVE”这个翻译就挺巧妙的。它发音跟中文名字差不多,而且“GO”代表去,“BELIEVE”代表相信,组合起来就是一个鼓励顾客过来并且相信他们的短语。 网友们对这个翻译反应也挺多样的。有的说第一次听说觉得挺新奇的,还有的认为做到了“信、达、雅”,比别的方案强多了。 这次讨论其实也反映了大家对老字号品牌发展的关心。现在中国越来越开放,本土品牌要国际化,怎么保留文化精髓又能融入国际市场呢?“GO BELIEVE”算是一个例子吧。这个商标设计挺有意思的,跳出了机械翻译的框架,想弄一个既有文化关联又好用的符号。 不过呢,品牌国际化光靠商标不行,产品服务得一直保持高质量才行。“狗不理”的这个尝试给老字号们提了个醒:传统文化和现代化不是矛盾的事儿,关键是找到适合时代的表达方式。 在全球化的大潮里坚守自己的根脉很重要。“狗不理”和“GO BELIEVE”的连接就是老字号面对市场全球化交出的一份答卷嘛。它告诉我们传统文化和现代化不是悖论哦。咱们要是能在保持品质内核和文化根脉的同时开放一点、灵活一点去跟世界对话,老字号肯定能更长久。 大家对这种现象多关注关注多讨论讨论也是好事啊。能给中国品牌的全球化发展提供点思考和参考呢!