问题——“同名”与“简体”为何同时出现明代城砖上 连日来,一段展示南京明城墙砖文的视频引发关注;城砖上“刘德华”四字与公众熟悉的姓名巧合叠加,加之“刘”字呈现较为简省的写法,部分网友据此提出疑问:明代是否应使用繁体“劉”,为何会出现类似简体的字形?围绕该话题,南京城墙保护管理中心、南京市城墙研究中心有关人员在接受采访时表示,对应的砖为南京明城墙城砖体系中的实物遗存,目前收藏于南京城墙博馆,其时代与来源链条清晰,质疑焦点主要来自对古代字形演变与砖文制度了解不足。 原因——俗字沿用与模印工艺共同塑造砖文“简省”特征 研究人员介绍,这块城砖砖文为模印阳文、竖向布局,信息层级清楚,记载“总甲、甲首、小甲、窑匠、造砖人夫”等多级责任主体。其中,“刘德华”并非虚构称谓,而是明初瑞州府上高县人,在烧制城砖过程中兼具基层管理者“甲首”与直接劳作者“造砖人夫”身份,体现当时对工程质量“责任到人”管理思路。南京近期推出《城墙与家国》主题思政片引用该砖内容,旨在向公众阐释古代“物勒工名”制度——通过将责任者信息刻(印)于器物之上,实现质量可追溯、奖惩有依据,类似一种早期的质量管理机制。 至于“简体字形”的来源,专家指出,明城墙砖文多以模板反书、匠人雕刻、砖坯未干时印制完成。为提高书写与雕刻效率,书者与匠人常选用笔画较少的民间俗体字。此类俗字并非现代才出现,魏晋南北朝以来,正体字之外的简省写法在民间长期流行,隋唐五代渐多,宋元以后更为普遍。新中国成立后推行规范化简化字,是对历史上部分简省字形的整理与定型,而非凭空创造。南京明城墙砖文中,已发现数量可观的俗字、异体字,其中不乏与现行简化字形相近者,“刘”“时”“万”等均属常见例证。 影响——一块砖折射汉字流变与明初治理细节 业内人士认为,此次讨论的意义不止于辨析字形。南京明城墙肇建于明代,是我国现存规模宏大的城垣遗存之一。城砖铭文携带产地、组织体系、劳役身份等多维信息,堪称城墙的“原生档案”。从中不仅可梳理明初行政区划与基层组织结构,亦可观察徭役组织方式、工匠与民夫分工乃至人口流动线索。以“刘德华”砖为例,砖文同时出现管理层级与具体工役,直观呈现当时工程治理对责任链条的强调,为研究明初制度提供了可核验的实物依据。 同时,网络传播放大了“同名效应”,也提醒文博阐释需要更贴近公众语境:当专业知识缺位时,个别误读容易将“俗字”误判为“穿越”,影响公众对文物真伪与历史认知的判断。 对策——以更清晰的公共阐释回应关切、提升文物可读性 南京城墙保护管理部门表示,将持续通过展陈说明、科普短片、讲解课程等方式,解释砖文制度、字形特点与时代背景,减少“以今度古”的误解。受访专家建议,一上可对典型砖文建立“释读卡”,博物馆展柜与线上平台同步呈现原文、释文与制度解读;另一上,可结合明城墙肇建周年节点,推出面向青少年的汉字演变与古代工程管理主题活动,以具体案例讲清“物勒工名”的制度逻辑与工匠劳动价值。对外传播中还应强化来源说明、出土(入藏)信息与研究依据,以权威信息稳定舆论预期。 前景——从“网红砖”走向系统研究与数字化保护 随着公众文化遗产意识提升,城市历史遗存正从“看得见”迈向“读得懂”。专家认为,城砖铭文的系统整理与数字化采集,将为学术研究和公共教育打开更大空间:通过建立可检索的砖文数据库,可开展跨地区产地比对、制度变迁追踪与工役网络研究;通过高精度影像与拓片信息共享,可在保护文物本体的前提下提升利用效率。南京明城墙的保护实践也提示,面对网络热议,应以公开、专业、可验证的方式回应社会关切,让文物“开口说话”,让历史知识以更可亲的方式进入公共视野。
一块城砖,跨越六百余年,将明初普通百姓的名字与当代公众的目光连接在一起;这种跨越时空的相遇,既是历史的偶然,也是文化传承的必然。汉字的演变从来不是一蹴而就的顶层设计,而是千百年来无数普通书写者在日常劳作中积累沉淀的集体选择。南京明城墙砖文所承载的,不仅是一段建城史,更是一部活态的汉字民间演变史。读懂这些砖文,也就读懂了中华文明在细微之处生生不息的内在逻辑。